О своем прошлом ардвинцы, можно сказать, почти ничего не знают.
Писатель Абов, посетивший Ардвин, так и говорит: «Ардвины не знают
свое прошлое». Тоже самое, повторяет дипломат Н.Равич. Он утверждает,
что ардвинцам о своей истории ничего достоверно не известно. Даже
Армянской Советской Энциклопедии пришлось отмечать, что «сведения о
древнейшем периоде Ардвина скудны».
Имеются только предположения, ничем не подтверждаемые, что еще больше интриговало каждого интересовавшегося этим любопытнейшим уголком Передней Азии. Историки, археологи, филологи, писатели и просто путешественники не раз пытались раскрыть тайну прошлого, но результаты их исследований оказались далеко не утешительными. Перечислять все мнения и высказывания по этому вопросу невозможно, потому ограничимся ссылками на некоторые версии.
По одной из них ардвинцы переселились из Ани, средневековой столицы Армении, величественные развалины которой и сегодня стоят на правом берегу реки Ахурян (ныне в Турции).
По другой версии предки ардвинцев бежали из Двина, еще более древней столицы Армении. После того как Двин был разграблен персами и арабами, многие его жители обосновались на левом берегу реки Чорох, где теперь стоит город Ардвин. Моя мать Сатеник Антоновна говорила мне, что название Ардвин происходит из двух слов «Ар» и «Двин», т.е. «бери вместо Двина».
Такую же версию передает ардвинец Акоп Азнаурян, лесничий Батумского Ботанического Сада. Говорят, написал он очерк об Ардвине, в котором, объяснял происхождение его названия, утверждает: когда пал Двин, его население переселилось, часть обосновалась на Чорохе, назвав свое новое место жительства «Ардвин», т.е. «ар ко двин» (возьми свой Двин). По мнению еще одного автора, «Ардвин» означает «Новый Двин» (ард - на армянском означает также «новый»).
Еще одна версия предполагает, что «Ардвин» есть слегка видоизмененное название селения «Ардви» Степанаванского района на севере Армении и что «ардвинцы» переселились оттуда и на Чорох при Амран Плике, которому, посвящен роман «Геворк Марзпетуни» Дереника Демирчяна.
Наконец, по свидетельству ардвинки Аршалуйс Магдесян, есть и грузинская версия, согласно которой название «Ардвин» переводится как «ничья», то есть «ничейная земля».
Как видим во всех этих версиях все внимание сосредоточенно на проблеме образования названия «Ардвин» и сроках заселения этого края, будто вопрос о том, что ардвинцы не коренные жители, а пришельцы, уже решен.
Однако подобное положение ни на чем не основано. Более того, все вышеприведенные версии противоречат друг другу, не говоря уже о том, что они полностью опровергаются очень многими обстоятельствами и особенно памятниками культуры.
Если согласиться, что ардвинцы являются выходцами из Восточной Армении, то независимо от того, из какого конкретно населенного пункта они вышли, должны были свое вынужденное переселение совершить в один какой-то определенный исторический период, в связи с каким-то событием.
Но, судя по ходящим версиям, будто переселение имело место:
- Из лорийского Ардви при Плик Армане в ... веке;
- Из Ани в связи с его падением в ХII-ХIV вв.;
- Из Двина в связи с нашествием арабов в VII в.
Как видим, даты переселения абсолютно не совпадают, а потому они весьма маловероятны. Не могли же выходцы из разных, причем стоящих друг от друга на довольно больших расстояниях и находящихся в разных географических, экономических и этнографических областях, городов и сел переселиться в различные исторические эпохи в один и тот же никому неведомый и столь далекий пункт Ардвин.
В Ардвине население на 80% состояло из армян – католиков. Во втором крупном населенном пункте округ Артанудже все население состояло из армян – католиков. Такое же положение было и в других армянских селениях округа.
По статистическим спискам, полученным Гешеном от католического патриарха, число католиков в пределах данной статистической арены достигало 20.000. Из них значительное большинство населяло северные области Эрзерумского вилайета, то есть примерно Ардвинский округ.
Между тем не в одном из вышеназванных мест, откуда будто переселились ардвинцы – ни в Ани, ни в Двине, ни в Ардви католичество не имело распространения. Значит, ардвинцы приняли католичество в самом Ардвине. А это могло произойти на протяжении очень большого исторического периода, начиная с ХI века. Автор интересного очерка об Ардвине К. Мачавариани, полагает, что в Ардвине и его окружности католичество распространилось не позднее ХIII века.
Один из путешественников отмечал, что на него произвело неприятное впечатление то обстоятельство, что в Ардвине армяне – католики и армяне – григориане враждуют между собой на религиозной почве.
Тут встает вопрос: могли ли враждующие между собой люди разного исповедания пускаться вместе в безвестные края и обосноваться в одном месте и совместно строить свое новое обиталище? Едва ли. Это обстоятельство также подтверждается тем положением, что размежевание на католиков и григориан произошло в самом Ардвине, что могло произойти, как уже отмечали не позднее ХII века.
О том, что католичество в Ардвине возникло в очень давние времена имеются интересные свидетельства. В селе Маманелис, недалеко от Ардвина, где в 80-тые годы прошлого столетия остались всего двенадцать домов армян – католиков, находилась древняя церковь. Она сооружена над другой еще более древней тоже католической церковью.
Об этой последней сохранился указ о ее сооружении, который гласит: «Дан приказ о строительстве церкви для тех армян, которые в постные дни питаются рыбой».
По свидетельству К.Туряна надпись такого же содержания имеется на стене главной армянской католической церкви в Ардвине. В нем так же говорится о приказе по поводу строительства церкви для тех, кто в постные дни питается рыбой. Причем Турян датирует этот приказ VIII веком.
Авторы гипотез о выходе ардвинцев из Ардви, Ани или Двина оставили без внимания прочно сохранившиеся в народе предания. Один из образованных ардвинцев Аршак Азнаурян приводит следующее предание о происхождении Ардвина и его названия.
На правом берегу Чороха жили пастухи – два брата армянина – Арутин и Левон. Следуя раз за стадом своих коз, они сначала увидели оливковую рощу, а затем, двигаясь дальше, обнаружили старинную христианскую церковь на том месте, где в настоящее время расположена одна из старых частей Ардвина – Кордзул.
Открытая пастухами местность до того понравилась им, что они переселились туда и основали новое поселение, назвав его Ардвином, в честь старшего брата пастуха Арутина.
На это предание ссылается также профессор Гр.Ачарян. В своем труде «диалектология армянского языка» он описал ардвинский диалект и в качестве образца диалекта привел рассказ ардвинца о том, как возник Ардвин. Братья пастухи нашли местность, где теперь стоит город Ардвин, с той только разницей, что пастухи обнаружили не церковь, а мост через Чорох.
В рассказе есть еще одна деталь. Ардвин, как и весь округ в народе называется также именем второго брата Левона (Ливанэ). Это название было даже принято официально турецким правительством. Поэтому в старых энциклопедиях обычно указывается: «Артвин (турецкое Ливанэ)» (энц. сл. Брокгауза и Ефрона, т.2, 1890). Видимо, помимо предания были еще какие-то убедительные основания называть город и округ двояко: Ардвин и Ливанэ.
Одним из таких оснований может послужить утверждение о том, что у Ардвина не только по преданиям, но и в действительности имелся мост. Как уже нам известно, до конца ХIХ века этот каменный, исключительно красивый старинный мост вызывал восхищение каждого, кто его видел. Развалины другого моста имелись ниже Ардвина по течению. По свидетельству исследователей мост, судя по его конструкции имел многовековую давность.
Кто же их строил? Кто были искусные мастера этих замечательных сооружений? Обзор Генштаба русской армии говорит прямо: «Армяне или римляне». В обзоре сказано: «…Турецкое правительство мостов почти не строили (в Западной Армении)». Почему? Чтобы армяне не могли объединить свои силы против турецких захватчиков. Далее в обзоре Генштаба сказано, что те же мосты, «которые существуют большею частью древние, сохранившиеся со времен Римской империи и Армянского царства».
Еще одно основание находим в восьми томной «Истории армянского народа». В нем указывается, что древние торговые пути из Китая, Индии и Средней Азии скрещивались в Тавризе (Иран), а уже оттуда, разветвляясь, шли по двум направлениям. Один путь шел на северо-запад и через Армению, проходил Двин, Ани, Карс, бассейн Чороха и Маргульскому перевалу, что находился недалеко от теперешнего Ардвина, спускался к Черному морю. Второй путь уходил на юг к Средиземному морю. В IХ-ХI вв. более важную роль играл северный путь через Армению.
По свидетельству Атрпета именно недалеко от Мургула есть развалины древнего поселения. Найдены колокола. Значит здесь процветало христианство. Есть предание, согласно которому здесь на Мургульском горном перевале, ведущем к Черному морю, по которому шел древний торговый путь, жили ардвинцы, обслуживавшие проходившие караваны. Но по-том, с прекращением движения караванов в Х1веке ардвинцы спустились к Чороху и на том же правом берегу создали новый, ныне существующий Ардвин.
Предание это, как видим, совпадает с эпизодом братьев пастухов, открывших местность, где стоит Ардвин.
Несколько иначе передает этот факт Аршак Азнаурян. Он сообщал: «Близ настоящей границы между Россией и Турцией, около пограничного поста у столба №15, в 18 верстах от Ардвина, на высоте приблизительно 5000 футов над уровнем моря до сих пор можно видеть развалины какого-то горда с хорошо сохранившимися стенами церкви. Это место бывшей торговой караванной станции, а в последствии поселка, находившегося на горном перевале, по сути в Двин. Отсюда и поселок этот получил название «Ардвин», что в переводе с армянского означает «по пути в Двин». Этим именем назывался и перевал. По свидетельству старожилов, Ардвин в настоящем своем месте после Мургула возник приблизительно 550-600 лет назад. И поскольку этому свидетельству уже век, то основание нового Ардвина следует отнести не позднее ХIII века, что соответствует времени прекращения движения торговых караванов через мургульский перевал, вызванном нашествиями в Армению иноземных захватчиков.
Названный факт перекликается также с данными армянского историка Лео. Он пишет: «Товары, вывозимые из Индии судами, доставлялись по реке Икарос, которая впадала в Оксус (ныне Аму-Дарья), а последняя в те времена впадала в Каспийское море. Отсюда товары возились по реке Кура, которая составляла северную границу Армении. От реки Кура торговые караваны, совершая пятидневный сухопутный переход, достигали реки Чорох, где грузы погружались на кайехи (навакнеры-лодки), спускались в Черное море». (Лео, т. ... с.148).
Вышеприведенные данные перекликаются также со свидетельства целого ряда других исследований. Вот выдержки из них:
«…по левому берегу видно Мургульское ущелье, по которому протекает река Мургуль, приток Чороха. Недалеко стоят развалины старинного каменного моста».
«Вблизи устья Мургули-су до сих пор сохранились прекрасно уцелевшие остатки старинного моста. Мост этот, до 40 саж. длиною, самый большой из тех, что переброшены через реку двумя смелыми арками, причем лежащей по середине реки скалою воспользовались как утесом».
«Надо полагать, что в прежнее время существовала дорога и по левому берегу Чороха и, что движение по этой дороге было довольно оживленное. В пользу этого предположения говорят остатки каменных мостов на реках, впадающих в Чорох с левой стороны. На левом берегу Чороха, между Ардвином и Мургулисцхали, заметны в одном месте остатки стенки, поддерживающей дорогу на крутом склоне скалы».
О том же свидетельствуют остатки старой дороги с мостами, ведущей из Мургула на юг, которая могла привести только в Ардвин, ибо до Ардвина других поселений здесь не было.
О древности Ардвина, либо о том, что ардвинцы коренные жители на Чорохе могут свидетельствовать и многие другие факты многовековой давности.
Как уже было сказано, в ардвинских церквях обнаружены древние рукописи, в т.ч. и на грузинском языке. Более того, в ардвинском диалекте есть несколько грузинских слов. Откуда они? Ведь в Ардвине не было грузин. В начале нашего века в городе насчитывалось всего четыре грузинских семьи, поселившиеся в нем после присоединения Ардвина к России.
Обнаруженные рукописи относятся к средним векам, когда район Кхарджх (находился в пределах бывшего Ардвинского округа) в средние века попал под влияние греко-православной церкви, утвердившейся в Грузии. Эти события – тема особого разбора. Здесь следует заметить, что на найденных рукописях заметны были знаки, которые позволяли предполагать, что некоторые из них были созданы, если не в самом новом Ардвине, то во всяком случае теми, кто жил в старом Ардвине у Мургула, стоявшего чуть ниже по течению Чороха нынешнего Ардвина.
Это положение, в частности, вопрос о времени появления рукописей на грузинском языке в армянских церквях и грузинских слов в ардвинском диалекте находит подтверждение у К. Мачавариани.
«Нам кажется, - говорит он, - заимствование из грузинского языка произошло до 1360 года, т.е. до набегов Чингисхана в Армению (1380-1405), после чего начинается турецкое опустошение. Понятно, что в период турецкого владычества не могло быть заимствования из грузинского ардвинским диалектом, ибо в это время большинство армян было истреблено. Такой же судьбы подвергся и грузинский народ».
В годы монголо-татарского и турецко-османского владычества часть населения Тайка, говорившая на ардвинском диалекте все же спаслась и сохранилась в присоединенной части этих земель к России. Доктор Асатурян приводит факты набегов Чингисхана и Ленг-Тимура в Армению и пишет: «Многие армяне свое спасение нашли только на неприступных вершинах гор или в недоступных ущельях. Нельзя сказать какой район больше пострадал».
Таким образом, армяне скрывались в непреступных крепостях и лесах. Именно такой неприступной крепостью и был Ардвин.
Можно сослаться и на другого исследователя Чорохского края П. Юрченко. Он пишет: «Видел я в армяно-григорианской церкви евангелие на пергаменте, с надписью может быть на армянском языке, но начертанною греческими буквами. Евангелие несомненно глубокой древности, о чем можно судить по материалу, почерку, а в особенности по бесценным чисто византийским миниатюрам, содержащимся в нем». («Кавказ» 1881). А такие рукописи, как известно, могут относиться к средним векам, во всяком случае к периоду не позже Х-ХI века. Есть и отдельные высказывания: «Ардвин очень древний город».; «И искони, из века в век, была здесь крепость, был мост».; «По нашему мнению крепость Артануджа, Шавшета и Ардвина являются одного и того же века» (Мшак 1886г.). А известно, что Артанудж существовал еще в раннее средневековье, причем «в IХ в. Ардвин входил в Артануджское княжество Багратуни, а в начале ХI в. – грузинских Багратуни».
Сошлемся еще на свидетельство выходца из Ардвина Петросяна Артура Эмануиловича (рожд. 1912), заслуженного деятеля науки и техники РСФСР (Москва). Ссылаясь на рассказ своего отца, А.Э.Петросяна поведал следующее: Ардвин начал строиться снизу, т.е. с левого берега реки Чорох и постепенно поднимался вверх по склону горы Куап. Судя по преданиям, передаваемым из поколения в поколение нашего рода, к числу первых поселенцев Ардвина должны относиться и наши пращуры. Они могли поселиться на левом берегу Чороха более тысячу лет назад, когда известный, армянский, древний княжеский дом Мамиконян, владевший расположенной по соседству, вдоль другого правого берега Чороха обширной областью Тайк исторической Великой Армении, сошел с политической арены, распался, расселились по всему армянскому нагорью, уступив власть другому армянскому княжескому дому Багратуни. Так вот, можно полагать, что отпрыски одной из ветвей славного княжеского рода Мамиконян, выдающемуся представителю которого Вартану Мамиконяну в центре столицы республики Армения, Еревана ныне возвышается монументальный памятник, были в числе основателей и Ардвина, о чем может свидетельствовать поставленный здесь, в нижней части города родник – памятник, названный «Мамахпюр», т.е. «Мамиконян-родник». Дед и отец пытались восстановить свою древнюю родовую фамилию Мамиконян, но царская бюрократия, видя в этом некоторую крамолу, загнало дело в долгий ящик. Таков рассказ А.Э.Петросяна (Мамиконяна), что тоже говорит о том, что история Ардвина уходит в глубины далеких веков.
Можно сослаться и на данные археологии. Правда, сколько-нибудь серьезных раскопок в Ардвине не проводилось, но при земляных работах часто находились древние предметы. Из последних находок можно назвать боевой бронзовый шлем и другое вооружение. Их забрал бывший начальник округа Шубинский и увез не то в Петербург, не то в Тифлис.
Как утверждает К.Мачавариани, «при рытье фундаментов в Ардвине часто находят старинные монеты, в основном византийского периода». А это опять же Х век и ранее.
Один из туристов сообщает: «Мы начали расспрашивать (ардвинцев) о древностях и вскоре были осаждены целой толпой желавших продать нам, как здесь говорят, «антики» – старые монеты. Мы купили до 10, в числе которых есть весьма интересные: большая же часть нашей нумизматической добычи относится к временам трапезондских императоров».
По определению Московского нумизматического общества ардвинские монеты принадлежат «династии Арсакидов (Арсака IV, Миттридата I, Арсака VIII, Артабака II), ко времени византийских императоров (Алексея, Комнена и др.).
Е.Г.Вайденбаум отмечал, что в числе древних монет у ардвинцев были также киликийские армянские монеты. «Хотя армяне (ардвинцы – А.Б.) оказались круглыми невеждами в нумизматике, - пишет он, - но зато обнаружили большие познания в ценности современных денег». Это замечание говорит о том, что древние монеты тысячелетней давности не были приобретены ардвинцами в наше время в качестве нумизматов, а действительно применялись на месте в очень давние века существования этого населенного пункта – Ардвина.
Разумеется, что если бы были произведены надлежащие раскопки и были приведены в известность все древние рукописи и оставшиеся от далеких времен драгоценности разных церквей и духовных лиц, то много открылось бы новых данных для изучения древней истории Ардвина.
П.Юрченко утверждал, что «Армян в Ардвине можно назвать туземцами (т.е. аборигенами, А.Б.)». На это указывает документ на древнеармянском языке, считающийся, как говорят, за собой 900 лет и упоминающий об Ардвине, Гордзоле и Светбаре, как о пунктах населенных армянами».
Академик Н.Я.Марр, видимо отрицательно относился ко всяким версиям о переселении ардвинцев с востока на запад. Будучи в селе Пхикур Ардвинского округа он занес в свой дневник такую реплику: «Пхикурцы считают себя выходцами из Ани, но что-то черезчур много везде выходцев из этого славного города».
Если допустить, что Ардвин основали выходцы из Ани, Ардви или Двина, то они должны были говорить на диалекте одного из этих областей. Между тем, как в Ардвине, так и во всех армянских селениях Ардвинского округа все население, как католики, так и григориане говорили только на ардвинском диалекте. Мой дядя (брат отца) Акоп Онанович женился на уроженке Артануджа – Вардануш. Она говорила на чисто ардвинском диалекте.
Несколько, забегая вперед, заметим, что ардвинский диалект, как это доказано, один из древних в армянском языке и мог возникнуть раньше многих других. Кстати сказать, из всех армянских диалектов исторического наанга (области) Тайк сохранились лишь единицы, в т.ч. и ардвинский. С.А.Алавердян, прослеживал исторический путь, пройденный населением, говорящим на ардвинском диалекте, восполнил отсутствие данных по истории края анализом лингвистического материала, и, исходя из языковых фактов, пришел к заключению, что ардвинский диалект отделился еще до VIII-IХ вв., когда морфоло-гические ветки армянских диалектов еще не были даже четко разграничены.
Не случайно, академик Левон Хачикян, в бытность директором института древних армянских рукописей «Матенадаран», как-то в кругу ардвинцев Еревана высказал мнение, что армяне в Ардвине могли жить даже в V веке, а по академику Григору Капанцяну, как увидим дальше, связи ардвинского диалекта с соседним мингрельским языком, имеют историю в три с половиной тысячи лет. Выходит, ардвинцы существовали еще в ХV веке до н.э., т.е. еще тогда когда согласно хеттским клинописям в Междуречье Евфрат, Аракс и Чорох зародилось царство Хайасса–Аззи – колыбель армян и где в дальнейшем образовался четырнадцатый наанг (область) исторической Великой Армении – Тайк, куда входит почти вся территория Ардвинского округа. Примечательно, что почти все крупные города Хайасса–Аззи – Ура, Арипса, Дункама и др. находились в бассейне Чороха и в соседних районах.
Следовательно, армяне были на берегах Чороха еще четыре тысячи лет в т.ч. и ардвинцы в какой-то мере связаны с проармянами Хайасса-Аззи. Значит, ардвинцы не переселенцы, а должны считаться самыми натуральными аборигенами на берегах Чороха.
Имеются только предположения, ничем не подтверждаемые, что еще больше интриговало каждого интересовавшегося этим любопытнейшим уголком Передней Азии. Историки, археологи, филологи, писатели и просто путешественники не раз пытались раскрыть тайну прошлого, но результаты их исследований оказались далеко не утешительными. Перечислять все мнения и высказывания по этому вопросу невозможно, потому ограничимся ссылками на некоторые версии.
По одной из них ардвинцы переселились из Ани, средневековой столицы Армении, величественные развалины которой и сегодня стоят на правом берегу реки Ахурян (ныне в Турции).
По другой версии предки ардвинцев бежали из Двина, еще более древней столицы Армении. После того как Двин был разграблен персами и арабами, многие его жители обосновались на левом берегу реки Чорох, где теперь стоит город Ардвин. Моя мать Сатеник Антоновна говорила мне, что название Ардвин происходит из двух слов «Ар» и «Двин», т.е. «бери вместо Двина».
Такую же версию передает ардвинец Акоп Азнаурян, лесничий Батумского Ботанического Сада. Говорят, написал он очерк об Ардвине, в котором, объяснял происхождение его названия, утверждает: когда пал Двин, его население переселилось, часть обосновалась на Чорохе, назвав свое новое место жительства «Ардвин», т.е. «ар ко двин» (возьми свой Двин). По мнению еще одного автора, «Ардвин» означает «Новый Двин» (ард - на армянском означает также «новый»).
Еще одна версия предполагает, что «Ардвин» есть слегка видоизмененное название селения «Ардви» Степанаванского района на севере Армении и что «ардвинцы» переселились оттуда и на Чорох при Амран Плике, которому, посвящен роман «Геворк Марзпетуни» Дереника Демирчяна.
Наконец, по свидетельству ардвинки Аршалуйс Магдесян, есть и грузинская версия, согласно которой название «Ардвин» переводится как «ничья», то есть «ничейная земля».
Как видим во всех этих версиях все внимание сосредоточенно на проблеме образования названия «Ардвин» и сроках заселения этого края, будто вопрос о том, что ардвинцы не коренные жители, а пришельцы, уже решен.
Однако подобное положение ни на чем не основано. Более того, все вышеприведенные версии противоречат друг другу, не говоря уже о том, что они полностью опровергаются очень многими обстоятельствами и особенно памятниками культуры.
Если согласиться, что ардвинцы являются выходцами из Восточной Армении, то независимо от того, из какого конкретно населенного пункта они вышли, должны были свое вынужденное переселение совершить в один какой-то определенный исторический период, в связи с каким-то событием.
Но, судя по ходящим версиям, будто переселение имело место:
- Из лорийского Ардви при Плик Армане в ... веке;
- Из Ани в связи с его падением в ХII-ХIV вв.;
- Из Двина в связи с нашествием арабов в VII в.
Как видим, даты переселения абсолютно не совпадают, а потому они весьма маловероятны. Не могли же выходцы из разных, причем стоящих друг от друга на довольно больших расстояниях и находящихся в разных географических, экономических и этнографических областях, городов и сел переселиться в различные исторические эпохи в один и тот же никому неведомый и столь далекий пункт Ардвин.
В Ардвине население на 80% состояло из армян – католиков. Во втором крупном населенном пункте округ Артанудже все население состояло из армян – католиков. Такое же положение было и в других армянских селениях округа.
По статистическим спискам, полученным Гешеном от католического патриарха, число католиков в пределах данной статистической арены достигало 20.000. Из них значительное большинство населяло северные области Эрзерумского вилайета, то есть примерно Ардвинский округ.
Между тем не в одном из вышеназванных мест, откуда будто переселились ардвинцы – ни в Ани, ни в Двине, ни в Ардви католичество не имело распространения. Значит, ардвинцы приняли католичество в самом Ардвине. А это могло произойти на протяжении очень большого исторического периода, начиная с ХI века. Автор интересного очерка об Ардвине К. Мачавариани, полагает, что в Ардвине и его окружности католичество распространилось не позднее ХIII века.
Один из путешественников отмечал, что на него произвело неприятное впечатление то обстоятельство, что в Ардвине армяне – католики и армяне – григориане враждуют между собой на религиозной почве.
Тут встает вопрос: могли ли враждующие между собой люди разного исповедания пускаться вместе в безвестные края и обосноваться в одном месте и совместно строить свое новое обиталище? Едва ли. Это обстоятельство также подтверждается тем положением, что размежевание на католиков и григориан произошло в самом Ардвине, что могло произойти, как уже отмечали не позднее ХII века.
О том, что католичество в Ардвине возникло в очень давние времена имеются интересные свидетельства. В селе Маманелис, недалеко от Ардвина, где в 80-тые годы прошлого столетия остались всего двенадцать домов армян – католиков, находилась древняя церковь. Она сооружена над другой еще более древней тоже католической церковью.
Об этой последней сохранился указ о ее сооружении, который гласит: «Дан приказ о строительстве церкви для тех армян, которые в постные дни питаются рыбой».
По свидетельству К.Туряна надпись такого же содержания имеется на стене главной армянской католической церкви в Ардвине. В нем так же говорится о приказе по поводу строительства церкви для тех, кто в постные дни питается рыбой. Причем Турян датирует этот приказ VIII веком.
Авторы гипотез о выходе ардвинцев из Ардви, Ани или Двина оставили без внимания прочно сохранившиеся в народе предания. Один из образованных ардвинцев Аршак Азнаурян приводит следующее предание о происхождении Ардвина и его названия.
На правом берегу Чороха жили пастухи – два брата армянина – Арутин и Левон. Следуя раз за стадом своих коз, они сначала увидели оливковую рощу, а затем, двигаясь дальше, обнаружили старинную христианскую церковь на том месте, где в настоящее время расположена одна из старых частей Ардвина – Кордзул.
Открытая пастухами местность до того понравилась им, что они переселились туда и основали новое поселение, назвав его Ардвином, в честь старшего брата пастуха Арутина.
На это предание ссылается также профессор Гр.Ачарян. В своем труде «диалектология армянского языка» он описал ардвинский диалект и в качестве образца диалекта привел рассказ ардвинца о том, как возник Ардвин. Братья пастухи нашли местность, где теперь стоит город Ардвин, с той только разницей, что пастухи обнаружили не церковь, а мост через Чорох.
В рассказе есть еще одна деталь. Ардвин, как и весь округ в народе называется также именем второго брата Левона (Ливанэ). Это название было даже принято официально турецким правительством. Поэтому в старых энциклопедиях обычно указывается: «Артвин (турецкое Ливанэ)» (энц. сл. Брокгауза и Ефрона, т.2, 1890). Видимо, помимо предания были еще какие-то убедительные основания называть город и округ двояко: Ардвин и Ливанэ.
Одним из таких оснований может послужить утверждение о том, что у Ардвина не только по преданиям, но и в действительности имелся мост. Как уже нам известно, до конца ХIХ века этот каменный, исключительно красивый старинный мост вызывал восхищение каждого, кто его видел. Развалины другого моста имелись ниже Ардвина по течению. По свидетельству исследователей мост, судя по его конструкции имел многовековую давность.
Кто же их строил? Кто были искусные мастера этих замечательных сооружений? Обзор Генштаба русской армии говорит прямо: «Армяне или римляне». В обзоре сказано: «…Турецкое правительство мостов почти не строили (в Западной Армении)». Почему? Чтобы армяне не могли объединить свои силы против турецких захватчиков. Далее в обзоре Генштаба сказано, что те же мосты, «которые существуют большею частью древние, сохранившиеся со времен Римской империи и Армянского царства».
Еще одно основание находим в восьми томной «Истории армянского народа». В нем указывается, что древние торговые пути из Китая, Индии и Средней Азии скрещивались в Тавризе (Иран), а уже оттуда, разветвляясь, шли по двум направлениям. Один путь шел на северо-запад и через Армению, проходил Двин, Ани, Карс, бассейн Чороха и Маргульскому перевалу, что находился недалеко от теперешнего Ардвина, спускался к Черному морю. Второй путь уходил на юг к Средиземному морю. В IХ-ХI вв. более важную роль играл северный путь через Армению.
По свидетельству Атрпета именно недалеко от Мургула есть развалины древнего поселения. Найдены колокола. Значит здесь процветало христианство. Есть предание, согласно которому здесь на Мургульском горном перевале, ведущем к Черному морю, по которому шел древний торговый путь, жили ардвинцы, обслуживавшие проходившие караваны. Но по-том, с прекращением движения караванов в Х1веке ардвинцы спустились к Чороху и на том же правом берегу создали новый, ныне существующий Ардвин.
Предание это, как видим, совпадает с эпизодом братьев пастухов, открывших местность, где стоит Ардвин.
Несколько иначе передает этот факт Аршак Азнаурян. Он сообщал: «Близ настоящей границы между Россией и Турцией, около пограничного поста у столба №15, в 18 верстах от Ардвина, на высоте приблизительно 5000 футов над уровнем моря до сих пор можно видеть развалины какого-то горда с хорошо сохранившимися стенами церкви. Это место бывшей торговой караванной станции, а в последствии поселка, находившегося на горном перевале, по сути в Двин. Отсюда и поселок этот получил название «Ардвин», что в переводе с армянского означает «по пути в Двин». Этим именем назывался и перевал. По свидетельству старожилов, Ардвин в настоящем своем месте после Мургула возник приблизительно 550-600 лет назад. И поскольку этому свидетельству уже век, то основание нового Ардвина следует отнести не позднее ХIII века, что соответствует времени прекращения движения торговых караванов через мургульский перевал, вызванном нашествиями в Армению иноземных захватчиков.
Названный факт перекликается также с данными армянского историка Лео. Он пишет: «Товары, вывозимые из Индии судами, доставлялись по реке Икарос, которая впадала в Оксус (ныне Аму-Дарья), а последняя в те времена впадала в Каспийское море. Отсюда товары возились по реке Кура, которая составляла северную границу Армении. От реки Кура торговые караваны, совершая пятидневный сухопутный переход, достигали реки Чорох, где грузы погружались на кайехи (навакнеры-лодки), спускались в Черное море». (Лео, т. ... с.148).
Вышеприведенные данные перекликаются также со свидетельства целого ряда других исследований. Вот выдержки из них:
«…по левому берегу видно Мургульское ущелье, по которому протекает река Мургуль, приток Чороха. Недалеко стоят развалины старинного каменного моста».
«Вблизи устья Мургули-су до сих пор сохранились прекрасно уцелевшие остатки старинного моста. Мост этот, до 40 саж. длиною, самый большой из тех, что переброшены через реку двумя смелыми арками, причем лежащей по середине реки скалою воспользовались как утесом».
«Надо полагать, что в прежнее время существовала дорога и по левому берегу Чороха и, что движение по этой дороге было довольно оживленное. В пользу этого предположения говорят остатки каменных мостов на реках, впадающих в Чорох с левой стороны. На левом берегу Чороха, между Ардвином и Мургулисцхали, заметны в одном месте остатки стенки, поддерживающей дорогу на крутом склоне скалы».
О том же свидетельствуют остатки старой дороги с мостами, ведущей из Мургула на юг, которая могла привести только в Ардвин, ибо до Ардвина других поселений здесь не было.
О древности Ардвина, либо о том, что ардвинцы коренные жители на Чорохе могут свидетельствовать и многие другие факты многовековой давности.
Как уже было сказано, в ардвинских церквях обнаружены древние рукописи, в т.ч. и на грузинском языке. Более того, в ардвинском диалекте есть несколько грузинских слов. Откуда они? Ведь в Ардвине не было грузин. В начале нашего века в городе насчитывалось всего четыре грузинских семьи, поселившиеся в нем после присоединения Ардвина к России.
Обнаруженные рукописи относятся к средним векам, когда район Кхарджх (находился в пределах бывшего Ардвинского округа) в средние века попал под влияние греко-православной церкви, утвердившейся в Грузии. Эти события – тема особого разбора. Здесь следует заметить, что на найденных рукописях заметны были знаки, которые позволяли предполагать, что некоторые из них были созданы, если не в самом новом Ардвине, то во всяком случае теми, кто жил в старом Ардвине у Мургула, стоявшего чуть ниже по течению Чороха нынешнего Ардвина.
Это положение, в частности, вопрос о времени появления рукописей на грузинском языке в армянских церквях и грузинских слов в ардвинском диалекте находит подтверждение у К. Мачавариани.
«Нам кажется, - говорит он, - заимствование из грузинского языка произошло до 1360 года, т.е. до набегов Чингисхана в Армению (1380-1405), после чего начинается турецкое опустошение. Понятно, что в период турецкого владычества не могло быть заимствования из грузинского ардвинским диалектом, ибо в это время большинство армян было истреблено. Такой же судьбы подвергся и грузинский народ».
В годы монголо-татарского и турецко-османского владычества часть населения Тайка, говорившая на ардвинском диалекте все же спаслась и сохранилась в присоединенной части этих земель к России. Доктор Асатурян приводит факты набегов Чингисхана и Ленг-Тимура в Армению и пишет: «Многие армяне свое спасение нашли только на неприступных вершинах гор или в недоступных ущельях. Нельзя сказать какой район больше пострадал».
Таким образом, армяне скрывались в непреступных крепостях и лесах. Именно такой неприступной крепостью и был Ардвин.
Можно сослаться и на другого исследователя Чорохского края П. Юрченко. Он пишет: «Видел я в армяно-григорианской церкви евангелие на пергаменте, с надписью может быть на армянском языке, но начертанною греческими буквами. Евангелие несомненно глубокой древности, о чем можно судить по материалу, почерку, а в особенности по бесценным чисто византийским миниатюрам, содержащимся в нем». («Кавказ» 1881). А такие рукописи, как известно, могут относиться к средним векам, во всяком случае к периоду не позже Х-ХI века. Есть и отдельные высказывания: «Ардвин очень древний город».; «И искони, из века в век, была здесь крепость, был мост».; «По нашему мнению крепость Артануджа, Шавшета и Ардвина являются одного и того же века» (Мшак 1886г.). А известно, что Артанудж существовал еще в раннее средневековье, причем «в IХ в. Ардвин входил в Артануджское княжество Багратуни, а в начале ХI в. – грузинских Багратуни».
Сошлемся еще на свидетельство выходца из Ардвина Петросяна Артура Эмануиловича (рожд. 1912), заслуженного деятеля науки и техники РСФСР (Москва). Ссылаясь на рассказ своего отца, А.Э.Петросяна поведал следующее: Ардвин начал строиться снизу, т.е. с левого берега реки Чорох и постепенно поднимался вверх по склону горы Куап. Судя по преданиям, передаваемым из поколения в поколение нашего рода, к числу первых поселенцев Ардвина должны относиться и наши пращуры. Они могли поселиться на левом берегу Чороха более тысячу лет назад, когда известный, армянский, древний княжеский дом Мамиконян, владевший расположенной по соседству, вдоль другого правого берега Чороха обширной областью Тайк исторической Великой Армении, сошел с политической арены, распался, расселились по всему армянскому нагорью, уступив власть другому армянскому княжескому дому Багратуни. Так вот, можно полагать, что отпрыски одной из ветвей славного княжеского рода Мамиконян, выдающемуся представителю которого Вартану Мамиконяну в центре столицы республики Армения, Еревана ныне возвышается монументальный памятник, были в числе основателей и Ардвина, о чем может свидетельствовать поставленный здесь, в нижней части города родник – памятник, названный «Мамахпюр», т.е. «Мамиконян-родник». Дед и отец пытались восстановить свою древнюю родовую фамилию Мамиконян, но царская бюрократия, видя в этом некоторую крамолу, загнало дело в долгий ящик. Таков рассказ А.Э.Петросяна (Мамиконяна), что тоже говорит о том, что история Ардвина уходит в глубины далеких веков.
Можно сослаться и на данные археологии. Правда, сколько-нибудь серьезных раскопок в Ардвине не проводилось, но при земляных работах часто находились древние предметы. Из последних находок можно назвать боевой бронзовый шлем и другое вооружение. Их забрал бывший начальник округа Шубинский и увез не то в Петербург, не то в Тифлис.
Как утверждает К.Мачавариани, «при рытье фундаментов в Ардвине часто находят старинные монеты, в основном византийского периода». А это опять же Х век и ранее.
Один из туристов сообщает: «Мы начали расспрашивать (ардвинцев) о древностях и вскоре были осаждены целой толпой желавших продать нам, как здесь говорят, «антики» – старые монеты. Мы купили до 10, в числе которых есть весьма интересные: большая же часть нашей нумизматической добычи относится к временам трапезондских императоров».
По определению Московского нумизматического общества ардвинские монеты принадлежат «династии Арсакидов (Арсака IV, Миттридата I, Арсака VIII, Артабака II), ко времени византийских императоров (Алексея, Комнена и др.).
Е.Г.Вайденбаум отмечал, что в числе древних монет у ардвинцев были также киликийские армянские монеты. «Хотя армяне (ардвинцы – А.Б.) оказались круглыми невеждами в нумизматике, - пишет он, - но зато обнаружили большие познания в ценности современных денег». Это замечание говорит о том, что древние монеты тысячелетней давности не были приобретены ардвинцами в наше время в качестве нумизматов, а действительно применялись на месте в очень давние века существования этого населенного пункта – Ардвина.
Разумеется, что если бы были произведены надлежащие раскопки и были приведены в известность все древние рукописи и оставшиеся от далеких времен драгоценности разных церквей и духовных лиц, то много открылось бы новых данных для изучения древней истории Ардвина.
П.Юрченко утверждал, что «Армян в Ардвине можно назвать туземцами (т.е. аборигенами, А.Б.)». На это указывает документ на древнеармянском языке, считающийся, как говорят, за собой 900 лет и упоминающий об Ардвине, Гордзоле и Светбаре, как о пунктах населенных армянами».
Академик Н.Я.Марр, видимо отрицательно относился ко всяким версиям о переселении ардвинцев с востока на запад. Будучи в селе Пхикур Ардвинского округа он занес в свой дневник такую реплику: «Пхикурцы считают себя выходцами из Ани, но что-то черезчур много везде выходцев из этого славного города».
Если допустить, что Ардвин основали выходцы из Ани, Ардви или Двина, то они должны были говорить на диалекте одного из этих областей. Между тем, как в Ардвине, так и во всех армянских селениях Ардвинского округа все население, как католики, так и григориане говорили только на ардвинском диалекте. Мой дядя (брат отца) Акоп Онанович женился на уроженке Артануджа – Вардануш. Она говорила на чисто ардвинском диалекте.
Несколько, забегая вперед, заметим, что ардвинский диалект, как это доказано, один из древних в армянском языке и мог возникнуть раньше многих других. Кстати сказать, из всех армянских диалектов исторического наанга (области) Тайк сохранились лишь единицы, в т.ч. и ардвинский. С.А.Алавердян, прослеживал исторический путь, пройденный населением, говорящим на ардвинском диалекте, восполнил отсутствие данных по истории края анализом лингвистического материала, и, исходя из языковых фактов, пришел к заключению, что ардвинский диалект отделился еще до VIII-IХ вв., когда морфоло-гические ветки армянских диалектов еще не были даже четко разграничены.
Не случайно, академик Левон Хачикян, в бытность директором института древних армянских рукописей «Матенадаран», как-то в кругу ардвинцев Еревана высказал мнение, что армяне в Ардвине могли жить даже в V веке, а по академику Григору Капанцяну, как увидим дальше, связи ардвинского диалекта с соседним мингрельским языком, имеют историю в три с половиной тысячи лет. Выходит, ардвинцы существовали еще в ХV веке до н.э., т.е. еще тогда когда согласно хеттским клинописям в Междуречье Евфрат, Аракс и Чорох зародилось царство Хайасса–Аззи – колыбель армян и где в дальнейшем образовался четырнадцатый наанг (область) исторической Великой Армении – Тайк, куда входит почти вся территория Ардвинского округа. Примечательно, что почти все крупные города Хайасса–Аззи – Ура, Арипса, Дункама и др. находились в бассейне Чороха и в соседних районах.
Следовательно, армяне были на берегах Чороха еще четыре тысячи лет в т.ч. и ардвинцы в какой-то мере связаны с проармянами Хайасса-Аззи. Значит, ардвинцы не переселенцы, а должны считаться самыми натуральными аборигенами на берегах Чороха.